-
1 zerstreuen
I v/t1. scatter; (Menschen) disperse; (Licht) auch diffuse; seine Kleider im ganzen Haus zerstreuen scatter one’s clothes all over the house2. fig. (Bedenken, Argwohn etc.) dispel, dissipateII v/refl1. Menge: disperse, scatter, break up* * *to disseminate; to sow; to distract; to entertain; to disperse; to divert;sich zerstreuento scatter* * *zer|streu|en ptp zerstreut1. vt1) (= verstreuen) to scatter (in +dat over); Volksmenge etc to disperse; Licht to diffuse; (fig) to dispel, to allay2)(= ablenken)
jdn zerstréúen — to take sb's mind off things, to divert sb2. vr2) (= sich ablenken) to take one's mind off things; (= sich amüsieren) to amuse oneself* * *1) (to (cause to) spread in all directions.) diffuse2) (to (cause to) scatter in all directions: Some seeds are dispersed by the wind.) disperse3) (to amuse or entertain.) divert4) (to (make) go or rush in different directions: The sudden noise scattered the birds; The crowds scattered when the bomb exploded.) scatter* * *zer·streu·en *I. vt▪ etw \zerstreuen to disperse sthberittene Polizisten zerstreuten die Menge mounted police dispersed the crowd▪ jdn \zerstreuen to take sb's mind off sth, to divert sbÄngste/Sorgen \zerstreuen to dispel [or form allay] fears/worries4. (verteilen) to scatterLicht \zerstreuen to diffuse lightII. vr2. (auseinandertreiben) to disperse* * *1.transitives Verb1) scatter; disperse < crowd>2.jemanden/sich zerstreuen — entertain somebody/oneself; (ablenken) take somebody's/one's mind off things
reflexives Verb disperse; (schneller) scatter* * *A. v/tseine Kleider im ganzen Haus zerstreuen scatter one’s clothes all over the house2. fig (Bedenken, Argwohn etc) dispel, dissipate3. fig (ablenken) divert, amuse;jemanden zerstreuen auch take sb’s mind off thingsB. v/r1. Menge: disperse, scatter, break up2. (sich ablenken) take one’s mind off things;sich mit etwas zerstreuen auch occupy o.s. with sth* * *1.transitives Verb1) scatter; disperse < crowd>2.jemanden/sich zerstreuen — entertain somebody/oneself; (ablenken) take somebody's/one's mind off things
reflexives Verb disperse; (schneller) scatter* * *(Optik) v.to disperse v. v.to allay v.to disperse v.to dissipate v.to scatter v. -
2 ostentación
f.ostentation, vanity, boasting, bragging.* * *1 ostentation\con ostentación ostentatiouslyhacer ostentación to be ostentatioushacer ostentación de algo to flaunt something* * *noun f.* * *SF1) (=exhibición) ostentation2) (=acto) show, displayhacer ostentación de — to flaunt, parade, show off
* * *femenino ostentationhacen ostentación de su fortuna — they flaunt o parade their wealth
* * *= parade, ostentation, trumpet-blowing, lavishness, bragging, boasting.Ex. An enquirer upstaged by a virtuoso parade of knowledge may be unwilling to venture into the limelight again.Ex. However, the pomp and ostentation of the annual meeting, first called Council, then General Conference (alias Congress), which attracts growing numbers of professionals, leads to IFLA taking on a mythical or ritualistic aspect where appearances replace content.Ex. Any misgivings the reader might have about such a book are allayed by the general lack of trumpet-blowing.Ex. The lavishness of the presentation imbues the show with conviction and almost distracts from the ridiculousness of its apocalyptic posturing.Ex. Boasting is like lying because you are not telling the truth about yourself.* * *femenino ostentationhacen ostentación de su fortuna — they flaunt o parade their wealth
* * *= parade, ostentation, trumpet-blowing, lavishness, bragging, boasting.Ex: An enquirer upstaged by a virtuoso parade of knowledge may be unwilling to venture into the limelight again.
Ex: However, the pomp and ostentation of the annual meeting, first called Council, then General Conference (alias Congress), which attracts growing numbers of professionals, leads to IFLA taking on a mythical or ritualistic aspect where appearances replace content.Ex: Any misgivings the reader might have about such a book are allayed by the general lack of trumpet-blowing.Ex: The lavishness of the presentation imbues the show with conviction and almost distracts from the ridiculousness of its apocalyptic posturing.Ex: Boasting is like lying because you are not telling the truth about yourself.* * *ostentationhacen ostentación de su fortuna they flaunt o parade their wealthviste con ostentación she dresses ostentatiously* * *
ostentación sustantivo femenino
ostentation
ostentación sustantivo femenino ostentation: hace ostentación de su riqueza, she flaunts her wealth
' ostentación' also found in these entries:
Spanish:
parafernalia
- relumbrón
English:
flaunt
- glitz
- ostentation
- flash
- parade
* * *ostentación nfostentation, show;hacer ostentación de algo to show sth off, to parade sth* * *f ostentation;hacer ostentación de flaunt* * * -
3 lauhtua
yks.nom. lauhtua; yks.gen. lauhdun; yks.part. lauhtui; yks.ill. lauhtuisi; mon.gen. lauhtukoon; mon.part. lauhtunut; mon.ill. lauhduttiinbe allayed (verb)be appeased (verb)calm down (verb)get milder (verb)relent (verb)soften (verb)thaw (verb)* * *• cool down• abate• soften• thaw• relent• quiet down• get milder• condense• condensate• calm down• become milder• be pacified• be allayed• be appeased -
4 verringern
I v/t decrease, reduce, lower, cut (down)II v/refl decrease, diminish, go down* * *to diminish; to lessen; to lower; to decrease; to reduce; to weaken; to slow down; to abate; to bate;sich verringernto decline; to decrease; to diminish* * *ver|rịn|gern [fɛɐ'rɪŋɐn] ptp verri\#ngert1. vtto reduce2. vrto decrease; (Abstand, Vorsprung auch) to lessen, to diminish; (Qualität auch, Leistung) to deteriorate* * *1) (to make less: He allayed her fears.) allay2) (to make as little as possible: to minimize the danger.) minimize3) (to make as little as possible: to minimize the danger.) minimise* * *ver·rin·gern *[fɛɐ̯ˈrɪŋɐn]I. vt▪ etw \verringern to reduce sthdie Geschwindigkeit \verringern to slow down, to slacken offII. vr1. (kleiner werden) to decrease2. (abnehmen) to decrease, to diminish* * *1.transitives Verb reduce2.reflexives Verb decrease* * *A. v/t decrease, reduce, lower, cut (down)B. v/r decrease, diminish, go down* * *1.transitives Verb reduce2.reflexives Verb decrease* * *v.to abate v.to allay v.to bate v.to decrease v.to reduce v. -
5 apaciguar
v.1 to calm down.2 to soothe, to balm, to hush, to appease.Su voz apaciguó a la bestia His voice soothe the beast.3 to soberize, to make sober, to allay someone's anger, to soberise.Elsa apaciguó a Ricardo Elsa allayed John's anger.* * *1 to pacify, appease, placate, calm down* * *verbto appease, pacify, to calm down* * *1.VT (=tranquilizar) to calm down; [+ manifestantes] to pacify, appease, mollify; (Pol) to appease2.See:* * *1.verbo transitivo <persona/ánimos> to pacify2.a ver si tú puedes apaciguarlo — see if you can pacify him o calm him down
* * *= still, assuage, appease, quieten.Ex. And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.Ex. The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.Ex. They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.Ex. Sadly, you can't quieten the console using methods other than turning up the volume on your TV or wearing headphones.----* apaciguarse = quieten down, abate, mellow.* * *1.verbo transitivo <persona/ánimos> to pacify2.a ver si tú puedes apaciguarlo — see if you can pacify him o calm him down
* * *= still, assuage, appease, quieten.Ex: And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.
Ex: The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.Ex: They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.Ex: Sadly, you can't quieten the console using methods other than turning up the volume on your TV or wearing headphones.* apaciguarse = quieten down, abate, mellow.* * *vt‹persona› to pacifyeste gesto apaciguó los ánimos de los manifestantes this gesture pacified o mollified o placated the demonstratorsestá furioso, a ver si tú puedes apaciguarlo he's furious, see if you can pacify him o calm him downlos apaciguaron con la promesa de volver a investigar el caso they pacified o placated o appeased them by promising to reopen the case1 «persona» to calm downsus encuentros se han ido apaciguando their encounters have become more peaceful o more relaxed o less fraught2 «mar» to become calm; «temporal/viento» to abate, die down* * *
apaciguar ( conjugate apaciguar) verbo transitivo ‹ ánimos› to pacify;
‹ persona› to calm … down, to pacify
apaciguarse verbo pronominal [ persona] to calm down;
[ mar] to become calm;
[temporal/viento] to abate, die down
apaciguar vtr (calmar) to pacify, appease
' apaciguar' also found in these entries:
Spanish:
amansar
- ánimo
- tranquilizar
English:
appease
- assuage
- placate
- pacify
* * *♦ vt1. [persona] to calm down;su discurso apaciguó los ánimos de la gente his speech calmed people down;no consiguieron apaciguar su ira they were unable to calm her anger2. [dolor] to soothe* * *v/t pacify, calm down* * *apaciguar {10} vtaplacar: to appease, to pacify* * *apaciguar vb to calm down -
6 अभ्यवहित _abhyavahita
अभ्यवहित Laid, allayed, put down (e. g. dust); पतितैरभ्यवहितं प्रणनाश महीरजः Rām.2.4.33. -
7 अवमूर्च्छ _avamūrccha
अवमूर्च्छ To be appeased or allayed (as a quarrel) Mb.5. -
8 प्रशम् _praśam
प्रशम् 4 P.1 To become calm or tranquil.-2 To be soothed or appeased.-3 To stop, cease, terminate.-4 To be allayed, be quenched or extinguished; प्रशान्तं पावकास्त्रम् U.6; निर्वाते ज्वलितो वह्निः स्वयमेव प्रशाम्यति Pt.3.56.-5 To decay, wither away. -Caus.1 To soothe, appease, pacify; सान्त्वेन प्रशमय्यादौ स्वधर्मं प्रतिपादयेत् Ms.8.391.-2 To allay, extinguish, quench, put down; त्वामासारप्रशमितवनोपप्लवम् Me.17.-3 To remove, put an end to; तम् (अपचारं) अन्विष्य प्रशमयेः R.15.47.-4 To conquer; vanquish, subdue; पान्तु पृथ्वीं प्रशमित- रिपवो धर्मनिष्ठाश्च भूपाः Mk.1.6.-5 To settle, adjust, compose; प्रशमयसि विवादं कल्पसे रक्षणाय Ś.5.8.-6 To kill, destroy.-7 To cure, heal. -
9 प्रशमित _praśamita
प्रशमित p. p.1 Pacified, soothed, composed, appeas- ed, allayed.-2 Extinguished, quenched.-3 Atoned for, expiated; हा हा धिक् परगृहवासदूषणं यद् वैदेह्याः प्रशमित- मद्भुतैरुपायैः U.1.4. -
10 प्रशान्त _praśānta
प्रशान्त p. p.1 Calmed, tranquillized, composed; जितात्मनः प्रशान्तस्य परमात्मा समाहितः Bg.6.7.-2 Calm. serene, quiet, sedate, still; अहो प्रशान्तरमणीयतोद्यानस्य.-3 Tamed, subdued, quelled.-4 Ended, ceased, over; तत् सर्वमेकपद एव मम प्रशान्तम् Māl.9.36; प्रशान्तमस्त्रम् U.6. 'ceased to work or withdrawn'.-5 Dead, deceased; (see शम् with प्र).-6 Allayed, removed; त्यक्त्वा भयं सर्प इव प्रशान्तः Rām.7.69.39.-Comp. -आत्मन् a. composed in mind, peaceful, calm.-ऊर्ज a. weakened, enervated, prostrated.-काम a. content.-चित्त a. calm.-चेष्ट a. resting, ceased to work.-बाध a. having all obstacles or calamities removed; प्रशान्तबाधं दिशतो$भिरक्षया Ki.1.18. -
11 शमित _śamita
शमित p. p.1 Appeased, allayed, soothed, calmed.-2 Alleviated, cured, relieved.-3 Relaxed.-4 Calm, sedate.-5 Moderated, tempered; अविभावितनिष्क्रमप्रयाणः शमितायाम इवातिरंहसा सः Ki.13.27.-6 Destroyed, killed; शमितकुरुवंशप्रसविता Pt.4.5.-ता Rice-powder. -
12 शान्त _śānta
शान्त p. p. [शम्-क्त]1 Appeased, allayed, calmed, satisfied, pacified; चचार सानुजः शान्तो वृद्धेक्ष्वाकुव्रतं युवा R. 12.2.-2 Cured, alleviated; शान्तरोगः.-3 Abated, subsided, put an end to, removed, extinguished; शान्त- रथक्षोभपरिश्रमम् R.1.58;5.47; शान्तार्चिषं दीपमिव प्रकाशः Ki.17.16.-4 Ceased, stopped; शान्तमृगप्रचारम् Ku.3.42.-5 Dead, deceased; तेषु सर्वेषु शान्तेषु गतेष्वविदितां गतिम्-6 Stilled, hushed.-7 Calm, quiet, undisturbed, tran- quil, still; शान्तमिदमाश्रमपदम् Ś.1.16;4.19.-8 Tamed; स्वमाश्रमं शान्तमिदमाश्रमपदम् R.14.79.-9 Free from passions, at ease, contented; Bṛi. Up.4.4.23.-1 Shaded.-11 Gentle; शान्तानुकूलपवनश्च शिवश्च पन्थाः Ś.4.11;-12 Purified.-13 Meek, humble.-14 Auspicious (in au- gury); (the phrase शान्तं पापम् which is sometimes re- peated, means 'oh no!', 'how can it be', 'God forbid such an untoward or unlucky event'; Ś.5; Mu.1).-15 Rendered ineffective, harmless (said of weapons).-न्तः 1 A man who has subdued his passions, an ascetic.-2 Tranquillity, quietism, the sentiment of quietism, the predominant feeling of which is indifference to worldly objects and pleasures; see निर्वेद and रस.-न्तम् Appeasing, pacifying.-न्तम् ind. Enough, no more, not so, for shame, hush!, god (heaven) forbid!; शान्तं कथं दुर्जनाः पौरजानपदाः U.1; तामेव शान्तमथवा किमिहोत्तरेण 3.26.-Comp. -आत्मन्, -चेतस् a. calm, tranquil-minded, sedate or composed in mind.-गुण a. deceased; नृपे शान्तगुणे जाते Rām.2.65.24.-तोय a. having still water.-रजस् a.1 dustless.-2 passionless.-रव a. uttering auspicious sounds.-रसः the sentiment of quietism; see शान्त above.-लाभ a. that which has ceased to bear interest.-विवाद a. reconciled, appeased. -
13 संशम् _saṃśam
संशम् 4 P.1 To be calm.-2 To be allayed or extinguished, disappear; सत्वं संशाम्यतीव मे Bk.18.28.-3 To be removed. -Caus.1 To mitigate.-2 To settle, decide; बुद्ध्या संशमयन्ति नीतिकुशलाः साम्नैव ते मन्त्रिणः Pt.1. 376.-3 To end, kill. -
14 endormir
endormir [ɑ̃dɔʀmiʀ]➭ TABLE 161. transitive verba. [somnifère, discours] to send to sleepb. ( = anesthésier) to put to sleep ; ( = hypnotiser) to hypnotisec. [+ douleur] to deaden ; [+ soupçons] to allay2. reflexive verba. [personne] to fall asleepb. ( = se relâcher) to slacken off* * *ɑ̃dɔʀmiʀ
1.
1) ( naturellement) [personne] to send [somebody] to sleep [enfant]; ( chimiquement) [personne, substance] to put [somebody] to sleep [patient]2) ( donner envie de dormir) [personne, discours] to send [somebody] to sleep [personne] ( avec with)4) ( atténuer) to lessen [vigilance]; to allay [soupçon]; to numb [faculté]
2.
s'endormir verbe pronominal1) ( s'assoupir) to fall asleep; ( trouver le sommeil) to get to sleep2) ( se laisser aller) to sit back3) ( décéder) fml to pass away* * *ɑ̃dɔʀmiʀ vtCette piqûre sert à endormir le nerf. — This injection is to deaden the nerve.
2) [chaleur] to send to sleep3) [soupçons] to allay4) [enfant] to send to sleep* * *endormir verb table: partirA vtr1 ( naturellement) [personne] to send [sb] to sleep [enfant]; ( chimiquement) [personne, substance] to put [sb] to sleep [patient]; endormir un enfant en lui chantant une berceuse to sing a child to sleep with a lullaby; endormir un enfant en le berçant to lull ou rock a child to sleep; le médecin/l'éther l'a endormie the doctor/the ether put her to sleep;2 ( donner envie de dormir) [personne, spectacle, discours] to send [sb] to sleep [personne] (avec with); il va nous endormir avec ses histoires he is going to send us to sleep with his stories;3 ( tromper) to dupe [personne, opinion, ennemi] (avec with); endormir l'opposition par des promesses to dupe the opposition with promises; se laisser endormir dans une sécurité trompeuse to be lulled into a false sense of security;B s'endormir vpr1 ( s'assoupir) to fall asleep; ( trouver le sommeil) to get to sleep; s'endormir instantanément/à son bureau/sur un livre to fall asleep instantly/at one's desk/over a book; je n'arrivais pas à m'endormir I couldn't get to sleep;2 ( se laisser aller) to sit back; ce n'est pas le moment de nous endormir we shouldn't sit back now;[ɑ̃dɔrmir] verbe transitif1. [d'un sommeil naturel] to put ou to send to sleep[avec douceur] to lull to sleep2. [anesthésier] to put to sleep4. [tromper - électeurs, public] to lull into a false sense of security————————s'endormir verbe pronominal intransitif2. [sous anesthésie] to go to sleep3. [mourir] to pass away ou on5. [devenir calme - maisonnée, pays] to grow calm6. [s'affaiblir - douleur] to subside, to die down ; [ - scrupules] to be allayed ; [ - vigilance] to slacken -
15 dē-fervēscō
dē-fervēscō fervī and ferbuī, —, ere, to cease raging, cool down, be allayed, be assuaged: dum defervescat ira: Sperabam iam defervisse adulescentiam, T.: cum cupiditates deferbuissent: quasi deferverat oratio. -
16 dēflagrō
dēflagrō āvī, ātus, āre, to burn down, be consumed by fire: incensa domus deflagravit: aedes, L.: Fana flammā deflagrata.—Fig., to perish, be destroyed: communi incendio: deflagrare omnia pati, L.: in cinere deflagrati imperi.—To burn out, be allayed, subside: deflagrare iras vestras posse, L.* * *Ideflagrare, deflagravi, deflagratus V INTRANSbe burnt down/destroyed by fire; perish; be (emotionally/physically) burnt outIIdeflagrare, deflagravi, deflagratus V TRANSburn down/up/destroy by fire/utterly; parch (sun); die down/abate, burn out -
17 sopōrātus
-
18 अभ्युपशान्त
-
19 अवमूर्छ्
-
20 निर्वा
См. также в других словарях:
Allayed — Allay Al*lay , v. t. [imp. & p. p. {Allayed}; p. pr. & vb. n. {Allaying}.] [OE. alaien, aleggen, to lay down, put down, humble, put an end to, AS. [=a]lecgan; [=a] (cf. Goth. us , G. er , orig. meaning out) + lecgan to lay; but confused with old… … The Collaborative International Dictionary of English
allayed — un·allayed; … English syllables
allayed — al·lay || É™ leɪ v. relieve; calm; alleviate pain; alleviate fear … English contemporary dictionary
allayed — … Useful english dictionary
Lyid — allayed; seasoned … Medieval glossary
ancient Rome — ▪ ancient state, Europe, Africa, and Asia Introduction the state centred on the city of Rome. This article discusses the period from the founding of the city and the regal period, which began in 753 BC, through the events leading to the… … Universalium
relieve — relieve, alleviate, lighten, assuage, mitigate, allay are comparable when they mean to make something tolerable or less grievous. Though they are often used interchangeably, they are clearly distinguishable. Relieve implies a lifting of enough of … New Dictionary of Synonyms
Economic Affairs — ▪ 2006 Introduction In 2005 rising U.S. deficits, tight monetary policies, and higher oil prices triggered by hurricane damage in the Gulf of Mexico were moderating influences on the world economy and on U.S. stock markets, but some other… … Universalium
relieved — (Roget s IV) modif. 1. [Eased in mind] Syn. comforted, solaced, consoled, reassured, satisfied, allayed, soothed, relaxed, put at ease, restored, reconciled, appeased, placated, alleviated, mollified, disarmed, pacified, adjusted, propitiated,… … English dictionary for students
allay — UK [əˈleɪ] / US verb [transitive] Word forms allay : present tense I/you/we/they allay he/she/it allays present participle allaying past tense allayed past participle allayed formal if you allay feelings such as fears, worries, or doubts, you… … English dictionary
al|lay´ment — al|lay «uh LAY», transitive verb, layed, lay|ing. 1. to put at rest; quiet: »His fears were allayed by the news that his family was safe. SYNONYM(S): pacify, calm, quell. 2. to make less; relieve (pa … Useful english dictionary